
Thông tin bài hát
Tên bài hát: 反正不是親生噠 – I’m Not Your Own Child Anyway
 Ca sĩ: Luo Tianyi
 Sáng tác: unknown
 Album: unknown
 Ngày ra mắt: 09/12/2015
 Thể loại: Hoa Ngữ, Trung Quốc
Lời bài hát 反正不是親生噠 – I’m Not Your Own Child Anyway – Luo Tianyi
问妈妈我是从哪里来哒
 她说我是从垃圾堆捡哒
 问爸爸我是从哪里来哒
 他说我是小河沟漂来哒
 问爷爷我是从哪里来哒
 他说我是树上长出来哒
 问奶奶我是从哪里来哒
 她说是从人贩子买来哒
 怪不得!不让我吃糖果啊
 怪不得!你们不让看动画
 怪不得!总叫我写作业啊
 反正我!就不是亲生的吧
 你们为什么一直都给我做牛做马
 帮我穿鞋帮我穿袜~我又不是亲生哒
 那么为啥每天晚上给我讲故事啊
 不用管我就好了吧~反正不是亲生哒
 你们总是陪在身边陪伴着我长大
 温柔的说着那些话~虽然不是亲生哒
 那些渐渐变白的发在我心中发芽
 别再这样子操劳了~反正不是亲生哒
妈妈说我虽然是捡来哒
 却是她最宝贵的小疙瘩
 爸爸说我虽然是漂来哒
 他绝不会让我再飘走啦
 爷爷说我虽是长出来哒
 那颗树千年才开一次花
 奶奶说我虽然是买来哒
 给她千两黄金也不卖啊
 那些渐渐变白的发伴随着我长大
 你们是我最宝贵哒~虽然不是亲生哒
 请不要离开我好吗~一个人会害怕
 请一直陪着我好吗~就算不是亲生哒
Wèn māmā wǒ shì cóng nǎlǐ lái dā
 Tā shuō wǒ shì cóng lèsè duī jiǎn dā
 Wèn bàba wǒ shì cóng nǎlǐ lái dā
 Tā shuō wǒ shì xiǎo hégōu piào lái dā
 Wèn yéyé wǒ shì cóng nǎlǐ lái dā
 Tā shuō wǒ shì shù shàng zhǎng chūlái dā
 Wèn nǎinai wǒ shì cóng nǎlǐ lái dā
 Tā shuō shì cóng rénfànzi mǎi lái dā
 Guàibùdé! Bù ràng wǒ chī tángguǒ a
 Guàibùdé! Nǐmen bù ràng kàn dònghuà
 Guàibùdé! Zǒng jiào wǒ xiě zuòyè a
 Fǎnzhèng wǒ! Jiù bùshì qīnshēng de ba
 Nǐmen wèishéme yīzhí dōu gěi wǒ zuò niú zuò mǎ
 Bāng wǒ chuān xiébāng wǒ chuān wà ~wǒ yòu bùshì qīnshēng dā
 Nàme wèi shà měitiān wǎnshàng gěi wǒ jiǎng gùshì a
 Bùyòng guǎn wǒ jiù hǎole ba ~fǎnzhèng bùshì qīnshēng dā
 Nǐmen zǒng shì péi zài shēnbiān péibànzhe wǒ zhǎng dà
 Wēnróu de shuōzhe nàxiē huà ~suīrán bùshì qīnshēng dā
 Nàxiē jiànjiàn biàn bái de fǎ zài wǒ xīnzhōng fāyá
 Bié zài zhèyàng zi cāoláole ~fǎnzhèng bùshì qīnshēng dā
Māmā shuō wǒ suīrán shì jiǎn lái dā
 Què shì tā zuì bǎoguì de xiǎo gēda
 Bàba shuō wǒ suīrán shì piào lái dā
 Tā jué bù huì ràng wǒ zài piāo zǒu la
 Yéyé shuō wǒ suī shì zhǎng chūlái dā
 Nà kē shù qiānnián cái kāi yīcì huā
 Nǎinai shuō wǒ suīrán shì mǎi lái dā
 Gěi tā qiān liǎng huángjīn yě bù mài a
 Nàxiē jiànjiàn biàn bái de fǎ bànsuízhe wǒ zhǎng dà
 Nǐmen shì wǒ zuì bǎoguì dā ~suīrán bùshì qīnshēng dā
 Qǐng bùyào líkāi wǒ hǎo ma ~yīgè rén huì hàipà
 Qǐng yīzhí péizhe wǒ hǎo ma ~jiùsuàn bùshì qīnshēng dā
I asked mum where I come from (Ah?)
 She said I was picked up from rubbish dump (Aiya)
 I asked dad where I come from (Am I?)
 He said I was carried here by the river (Oh…)
 I asked grandpa where I come from (Ah?)
 He said I was born on the tree (What?)
 I asked grandma where I come from (Tell me)
 She said I was bought from human traffickers (Really?)
 So that’s why~ You don’t let me eat candy
 So that’s why~ You don’t let me watch cartoons
 So that’s why~ You always ask me to do homework
 Anyway~ I’m not your own child
 Why are you all slaving me?
 Wearing shoes for me, wearing socks for me, even though I’m not your own child?
 Then why do you tell stories for me every night?
 Just leave me alone, I’m not your own child anyway
 You are always by my side, accompanying me as I grow up……
 Saying those words gently “Even tough I’m not your own child”
 Those hairs that gradually turned gray is sprouting in my heart
 Please don’t look after me so hard, I’m not your own child anyway
 Mum said even though I was picked from dump
 I am still the most precious part of her
 Daddy said even though I was carried by the river (Am I?)
 He will never let it carry me away again (Oh…)
 Grandpa said even though I was born on the tree
 That tree only blossoms once a thousand years (What?)
 Grandma said even though I was bought
 She will never sell me even if one gave her thousands taels of gold
 Those hairs that gradually turned gray accompanies with my growth
 You are the most precious ones for me, even though I’m not your own child
 Please don’t leave, please. I’m scared to be alone
 Please stay with me forever, even though I’m not your own child
