
Thông tin bài hát
Tên bài hát: Hóa Ra Em Là Người Thứ Ba / 原來我是第三者
 Ca sĩ: Lưu Tăng Đồng
 Sáng tác: unknown
 Album: unknown
 Ngày ra mắt: 23/08/2018
 Thể loại: Hoa Ngữ, Trung Quốc
Lời bài hát Hóa Ra Em Là Người Thứ Ba / 原來我是第三者 – Lưu Tăng Đồng
Hóa Ra Em Là Kẻ Thứ Ba – Uy Tử, Quách Tử Hề
Céng jīng wǒ yě tiān zhēn de yǐ wéi nǐ hùi wèi wǒ jù júe
 Em đã từng ngây thơ nghĩ rằng chị sẽ vì em mà từ chối cô ấy
 Rú jīn tā zài nǐ de húai lǐ yī wēi hái wèn nǐ wǒ shì shéi?
 Nhưng hôm nay cô ấy lao vào vòng tay chị và thân mật hỏi rằng em là ai?
Céng jīng wǒ yě hùan xiǎng bái sè hūn shā shǒu pěng zhe méi guī
 Em đã từng tưởng tượng mặc chiếc váy cưới , tay cầm bó hoa hồng
 Rú jīn wǒ què xìang gè kuǐ lěi bù dé bù quán shēn ér tùi
 Giờ đây em lại như một con rối , chỉ có thể lùi lại phía sau
Hái fàng bù xìa
 Vẫn không thể từ bỏ
 Hái nìan zhe tā
 Vẫn nhớ cô ấy
Hái zài kǔ kǔ zhēng zhá
 Vẫn đang đấu tranh trong đau khổ
 Wú lì zài zhēng
 Chẳng còn sức lực để tiếp tục tranh đấu
Shī lùo hǎo shēn
 Mất mác quá đau thương
 Yǐ jīng mǎn shēn shāng hén
 Trái tim đã đầy vết sẹo
Wú rén huān xìao
 Không ai vui cười
 Méi rén néng le
 Không ai có thể hiểu được
Mèng lǐ xǐng lái hǎo bēi shāng
 Giấc mộng tỉnh rồi thật đau thương
 Wǒ hěn jiān qíang
 Chị rất kiên cường
Wǒ méi chěng qíang
 Không phải chị đang cố tỏ ra dũng cảm
 Qǐng nǐ bù yào chai chuān
 Mong em đừng nói ra
Nǐ yào zǒu wǒ bù hùi líu
 Em muốn ra đi chị sẽ không giữ
 Qíang líu de bù hùi chēng tài jiǔ
 Dù níu giữ cũng không được bao lâu
Yùan shí jiān tài cán rěn
 Hận thời gian sao quá tàn nhẫn
 Lèi hùan bù lái yǒng héng
 Rơi lệ cũng không thể vĩnh viễn
Shì wǒ rù xì dé tài zhēn
 Là do em nhập vai quá sâu
 Céng jīng wǒ yě tiān zhēn de yǐ wéi nǐ hùi wèi wǒ jù júe
 Em đã từng ngây thơ nghĩ rằng chị sẽ vì em mà từ chối cô ấy
Rú jīn tā zài nǐ de húai lǐ yī wēi hái wèn nǐ wǒ shì shéi?
 Nhưng hôm nay cô ấy lao vào vòng tay chị và thân mật hỏi rằng em là ai?
 Céng jīng wǒ yě hùan xiǎng bái sè hūn shā shǒu pěng zhe méi guī
 Em đã từng tưởng tượng mặc chiếc váy cưới , tay cầm bó hoa hồng
 Rú jīn wǒ què xìang gè kuǐ lěi bù dé bù quán shēn ér tùi
 Giờ đây em lại như một con rối , chỉ có thể lùi lại phía sau
