Stand By Me Japanese Version - Shinee

Lời bài hát Chương thứ 7 của đêm ( 夜的第七章 ) – Châu Kiệt Luân / Jay Chou / 周杰倫

1983年小巷12月晴朗 夜的第七章打字机继续推向 接近事实的那下一行 石楠烟斗的雾飘向枯萎的树 沉默的对我哭诉 贝克街旁的圆形广场 盔甲骑士臂上 鸢尾花的徽章微亮 无人马车声响深夜的拜访 邪恶在维多利亚的月光下 血色的开场 消失的手枪 焦黑的手杖 融化的蜡像 谁不在场 珠宝箱上 符号的假象 矛盾通往他堆砌的死巷 证据被完美埋葬 那嘲弄苏格兰警场的嘴角上扬 如果邪恶是首华丽残酷的乐章(那么正义是深沉无奈的惆怅) 它的终场我会亲手写上(那我就点亮在灰烬中的微光) 晨曦的光风干最后一行忧伤(那么雨滴会洗净黑暗的高墙) 黑色的墨染上安详(散场灯关上红色的布幕下降) 事实只能穿向 没有脚印的土壤 突兀的细微花香 刻意显眼的服装 每个人为不同的理由戴着面具说谎 动机也只有一种名字那叫做欲望…

Read more »